为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
裴仆射時人謂為言談之林藪。
…相关:某年某天、笙笙漫歌、每日随笔、【综英美】请和世界说晚安·旧、妖精的尾巴之真正的“LUCKY”、轻轻就好、咒回:又在为拯救夏油杰而加班、民国写手日常、希仁入世记、这狗屎的人生
簡文雲:“淵源語不超詣簡至;然經綸思尋處,故有局陳。”
阮宣子有令聞,太尉王夷甫見而問曰:“老、莊與聖教同異?”對曰:“將無同?”太尉善其言,辟之為掾。世謂“三語掾”。衛玠嘲之曰:“壹言可辟,何假於三?”宣子曰:“茍是天下人望,亦可無言而辟,復何假壹?”遂相與為友。
…