初,註莊子者數十家,莫能究其旨要。向秀於舊註外為解義,妙析奇致,大暢玄風。唯秋水、至樂二篇未竟而秀卒。秀子幼,義遂零落,然猶有別本。郭象者,為人薄行,有俊才。見秀義不傳於世,遂竊以為己註。乃自註秋水、至樂二篇,又易馬蹄壹篇,其余眾篇,或定點文句而已。後秀義別本出,故今有向、郭二莊,其義壹也。
桓車騎不好箸新衣。浴後,婦故送新衣與。車騎大怒,催使持去。婦更持還,傳語雲:“衣不經新,何由而故?”桓公大笑,箸之。
山遐去東陽,王長史就簡文索東陽雲:“承藉猛政,故可以和靜致治。”
…标签:呆兔和胖橘的二三事(夜祭)、抑郁的我和我的轮椅男友、我是你的小精灵
相关:泄雨叹话、纯情男快带我走、渡何处、不见人间雪满头、我靠坟头打卡在高危世界苟命、致卫来、薄荷叶下数日子、李若男、狼的刺猬、[快穿]你不要过来啊!
桓宣武平蜀,集參僚置酒於李勢殿,巴、蜀縉紳,莫不來萃。桓既素有雄情爽氣,加爾日音調英發,敘古今成敗由人,存亡系才。其狀磊落,壹坐嘆賞。既散,諸人追味余言。於時尋陽周馥曰:“恨卿輩不見王大將軍。”
王丞相雲:“頃下論以我比安期、千裏。亦推此二人。唯共推太尉,此君特秀。”
王長史雲:“江思悛思懷所通,不翅儒域。”
…