为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王大將軍年少時,舊有田舍名,語音亦楚。武帝喚時賢共言伎蓺事。人皆多有所知,唯王都無所關,意色殊惡,自言知打鼓吹。帝令取鼓與之,於坐振袖而起,揚槌奮擊,音節諧捷,神氣豪上,傍若無人。舉坐嘆其雄爽。
…标签:有期暗恋、白月光今天也在修罗场、暗相思
相关:曳烛光、浮华录、只愿今朝岁岁有你~战山为王、与你沉沦、竹马赖上我了、夏日沦陷、你们这些稻妻璃月蒙德人都是什么鬼啊、雨夜独白、我梦自由、你别吓唬我
蔡伯喈睹睞笛椽,孫興公聽妓,振且擺折。王右軍聞,大嗔曰:“三祖壽樂器,虺瓦吊,孫家兒打折。”
王丞相作女伎,施設床席。蔡公先在坐,不說而去,王亦不留。
…