笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 阴阳师红莲华冕、天魔归来活动剧情中日双语整理 > 第18章 天魔归来 浮光片影·十一

第18章 天魔归来 浮光片影·十一

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

【少年源頼光】

「これをきちんと包んで、あとで源氏の車に運んで。ほら、財布とお金をあげるから、今度また人間の世界に来たら、買い物する時はちゃんと金を払ってね。」

这几样都包好,晚些送到源氏的车队上。喏,这个钱袋给你,若之后还要来人类世界,买东西要记得付钱。

源頼光は賑やかな市場の前に立っている。まるであの火事は最初から起きなかったかのように、記憶の中の建物が目の前に再現された。しかし目の前に現れた二人の少年の姿は、時間が巻き戻されたのだという事実を告げる。

源赖光此刻正置身于一片繁华的集市,记忆中的建筑复原在自己眼前,仿佛曾经那场大火不曾燃起过。而眼前出现的两个少年身影,无不昭显着时光倒流的事实。

二人が遠くに行くと、源頼光は姿を隠す術を使い、足早に追いかけた。二人は隊商の後ろに来ると、少年は幼い白髪の妖怪を守りながら急いで車に乗った。

眼见着那两个小家伙走远了,源赖光施了个障眼的法术,快步跟了上去。

只见两人来到一支商队后方,少年护着另一个白发的小妖怪急匆匆上了商车。

二人は何かを話しているようだったが、最後には幼い妖怪の眉間から何かが現れ、少年の腰に差す刀に入り込んだ。その後少年はようやく隊商の車を降りた。幼い妖怪が隠れている場所を守る術を唱えると、車が城を出て遠くへ行く光景を見送った。

两人似乎是在说着什么,末了那小妖堂心腾起一团力量,落到少年腰间的刀柄上。

之后少年终于从商车前退下,捏了个口诀将藏人的地方护住,随后目送着商车向着城外远去了。

【少年源頼光】

「おい、いつまで覗き続けるつもりだ?」

喂,你还要看到什么时候?

【源頼光】

「私は通りすがりの陰陽師にすぎない。たまたま夜中に出かける源氏の若様の姿が目に入ったから、少し様子を見ていたまで。」

我不过是个过路的阴阳师,偶然遇见源氏少主深夜不归,便停下来看看。

【少年源頼光】

「通りすがりの陰陽師というなら、なぜ正体を隠すような真似を?」

过路阴阳师有必要隐藏自己的真实面目吗?

【源頼光】

「さすがは源氏の若様。一族に黙って正体の知れないの人間もどきと付き合うのに、若様も人目につかない深夜を選んだのだろう?」

少主果然目光锐利。背着家族与来历不明的非人之物交往,少爷不也选了这样掩人耳目的深夜吗?

【少年源頼光】

「人間もどき?面白い言い方だ。」

非人之物?你的说法也很有意思。

【源頼光】

「もし純粋な妖怪だったら……頼光様は容赦なく切り捨てるだろう。相手は人間ではない、にも関わらず、彼と契約を結んだ。今は人を殺めるような真似をしていないが、これからはどうだろうか。」

毕竟若是纯粹的妖物……恐怕早已被赖光少爷斩于刀下了吧。

对方非我族类,您却与他结下契约,他现在不伤人,将来未必不会。

【少年源頼光】

「全て見られたんだ、この際はっきりと言っておこう……この僕が見込んだ者だから、心配はいらない。」

既然你都看见了,那我便直言于你——我看中的人,绝不会有错。

源頼光は自分と同じ赤い目を見つめた。まだ少し幼さの残る少年だが、おかげで真摯で嘘偽りのない目に見える。

源赖光注视着那双与自己无异的赤瞳,少年人的稚气未脱,反倒显得真实而清澈。

【通りすがりの人】路人

「助けて……助けてくれ……か、火事だ、火事だぞ……」

救命——救命啊——火,起火,起火了——

【少年源頼光】

「火の中に大妖怪の力が込められている……おい、陰陽師、あなたは……」

这火里蕴藏着大妖之力……喂,阴阳师,你——

少年が側にいた人に話しかけた時、その大きな人影はすでに遠くに消えていた。

少年正欲唤身边之人,却发觉那个高大的身影逐渐远去了。

時を同じくして、遠くの妖火は広がり続け、世界を丸ごと呑み込んだ。

与此同时,远处的妖火蔓延开来,将整片天地都燃烧殆尽。

『加入书签,方便阅读』
123456