曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
外事以刚日,内事以柔日。
…标签:全宗皆是万人迷、夏日危情、HP西里斯/安多米达亲情向翻译 - 幸运
相关:穿到无限后人设总是崩塌、咸鱼的我被迫披上马甲、自杀日记、HP斯赫翻译 - 希望之音、巫师学院、穿为黑化前妻的渣A、锦瑟无声、时光中的那个他、【快穿】救赎、《无以为抱
人問撫軍:“殷浩談竟何如?”答曰:“不能勝人,差可獻酬群心。”
酒:清、白。
…