曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
王孝伯死,縣其首於大桁。司馬太傅命駕出至標所,孰視首,曰:“卿何故趣,欲殺我邪?”
…标签:一起同过窗同人之陪伴、遇光才知微甜、笼鸟
相关:穿越后我被摄政王看上了、师迦传、穿越成英国贵族、我们像船、原来我是替身、退休在虫族吃软饭的日子、换物师之人间百年行、交错时空、迟到的爱、我看着你们飞升就行
殷中軍道右軍:“清鑒貴要。”
桓大司馬病。謝公往省病,從東門入。桓公遙望,嘆曰:“吾門中久不見如此人!”
…