笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 首辅之妻中英对照版 > 第65章 Chapter 65: Confession坦白

第65章 Chapter 65: Confession坦白

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

"Why would a nobleman of your stature, with power and respect, want to associate with someone like me?"

“公子身出富贵,权高人尊,为什么要和我这种人扯上关系?”

Previously, he looked down upon people of her kind. A single sentence from her was like an archer's arrow piercing through the heart and relentlessly targeting the Second Young Master.

他过去是对她这种身份的人不屑一顾的。仅一句话就像是神箭手一样,一箭穿心,这根箭头狠狠地刺向二公子。

"I don't care about matched backgrounds, I only care about you."

“我根本就不在乎什么门当户对的事,我在乎的就只有你。”

Someone like him, the last thing he lacks would be a noble lady who wants to marry him.

他这样的人最不缺的就是想要嫁她的名门闺秀。

In the past, he only disdained her and held her in low regard.

过去他只是瞧不上,没看上而已。

"In my eyes, you're very kind, strong, and optimistic. You have the courage that I hardly have."

“其实你在我眼里特别地善良、坚强、勇敢、乐观、 你身上有着我可望不可及的勇气。”

"I grew up and raised in the entertainment parlor. The ways of this place had long been ingrained in my very being. Money, power, using others and being used, social climbing, and transactional relationships, I was born with all these traits, and they were things I could never change."

我生在这样的风月场所,长在这样的坏境,风月场所的行事作风早已经深入我的骨血。

金钱、权势、利用与被利用、攀权附贵、各取所需的交易我早已经习惯,这都是我与生俱来的,是永远也改变不了的。”

"You simply dare not choose and have no choice."

“你只是不敢选,没得选罢了。”

"What does it matter if I have a choice or not? What does it matter what led to this? These things aren't important. What matters is who I am now and what kind of person I have become."

“有得选没得选又有什么关系?是什么原因造成的又有什么关系?这些都不重要,重要的我现在是什么人?我现在是个什么样的身份?”

The Second Young Master simply gazed at her silently, offering no response. After some time, Xu Qianqian regained her composure and continued: "Young master, I didn't expect you to be so approachable."

二公子只是静静地望着她并没有接话,过了好久,徐芊芊平复了自己的心情,继续说:“我没有想到公子这样身份的人,居然如此平易近人?”

She spoke in a casual tone as if it were just a trivial matter. But her words struck a chord in his heart, making him feel all kinds of discomfort. It was as if she had seen through him, understood all his previous thoughts, and her words left him feeling ashamed and speechless.

她说道,这话她说的时候语气平淡,就如一句家常话,可是听到他心里却百般不是滋味,她好像看透了自己的内心,把从前自己那些心思全部摸清了似的,一席话堵得他内心羞愧,哑口无言。

"Why have you never come here? Because you look down on people like us, despising what we are doing for a living from the bottom of your heart. Love is like a mirage or a reflection in the water, as soft as cotton. It seems beautiful, but it cannot withstand the harshness of reality. So, young master, we are not suitable for each other. You and I are people from two different worlds, and we shouldn't have any interaction."

“为何公子从来都不来这?因为在公子眼中是瞧不起我们这种人的,你从心里就唾弃我们这样的行业。爱情是镜中花水中月,是那柔软的棉花,感觉很美,但是经不住现实这把刀,所以公子,我们不合适,你与我是两个世界的人,不应该有任何交集。”

"I misread you at first. I thought you were just pretending to be noble in order to gain attention."

“一开始是我误解你了,你以为你只是一个装腔作势以吸引他人注意,我...”

『加入书签,方便阅读』
123456