笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 首辅之妻中英对照版 > 第26章 Chapter 26: Lending a Hand

第26章 Chapter 26: Lending a Hand

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

You do not deserve to be called a human since you cannot fight back even a little when you are bullied. Killing you is as simple as killing a chicken or a fish. You are born a slaver and stupid. You only do whatever you are told. What's the use of me talking to you since you don't even want to be a human?

对害过自己的人毫无杀伤力你就不愧为人,所以也不会有人把你当做是一个人,杀你就像杀一只鸡一条鱼那样简单,奴性的人,活着是个草包,别人想让你圆就圆,想让你扁就扁,你既然连人都不想做了,我和你也没有什么好说的。

But if you want to be a human being, there is always a way out, even if you come to a place like this. Remember, a fearless girl can make her way out of despair. Are you this kind of girl?

但是如果你想做人,来到这个地方也不是绝境,即便是,真正勇敢的人也能让自己绝处逢春。你可是这样的人?”

The girl stared at her directly. There was a fire in her eyes that could burn someone to ashes.

那姑娘直勾勾地盯着她看,火一样的眼睛好像要把她烧成灰。

"Go, take medicine with you. Remember, I despise nothing more than a girl who asks for death, and in my eyes, no one is more cowardly than one who commits suicide."

“你走吧,把药带上自己去上点药,记住,我最瞧不起求死的人,在我眼中这个世界上没有人比自杀的人更懦夫。”

The girl took medicine and left. Her stubborn background is still so familiar.

那姑娘拿着药离开了,背景还是那熟悉的坚强。

"My lady, you've saved another girl."

“姑娘,您又救了一个人。”

"They are all good girls, but life is a little hard. We are unfortunate girls.I'm just doing what I can. It does not deserve to be mentioned.I will help with what I can."

“都是好姑娘,奈何命苦了点,同是天涯沦落人,举手之劳的事情不足挂齿,能帮一个是一个吧!”

"She won't die, and she'll live on."

“她不会寻死的,一定会好好活下去。”

"Little girl, when did you become so sharp-eyed?"

“小丫头,你什么时候修炼成了火眼金睛了?”

"Practice makes perfect, my lady. Didn't all those girls who left like her survive? Some of them are even doing quite well now!"

“姑娘,还不是熟能生巧吗,以往那些姑娘像她这样神色离开的不都好好活着吗?现在有些还活得不错呢!”

"They are all good girls who have read books and are well educated. But those books and rules are harmful sometimes. As human beings, we must survive, the things may be useful only by being alive. Nothing will be meaningful if you die."

“都是好姑娘,并且还是读了圣贤书的,知书达理,可是那些书本上的死物和规矩又何尝不是在害人呢?人呀!只有先活着,那么其他的才可能有用,如果死了,天大的真理也是臭屁一个。”

Although I come from a humble background, I do not look for rewards when lending someone a helping hand.

我虽然身份卑微,可是我帮助这些姑娘是不求回报的。

Moreover, I'm helping these girls on the surface, but deep inside, I do it for myself.

表面上我是帮助这些求死的姑娘,可是实际上我是在帮助我自己。

It’s true the one who helps others help themselves.

助人者自助是真的。

I repeat the exact words to different girls, one after another.

我一遍一遍地重复类似的话去劝说不同的姑娘,一个接着一个。

I have been reminding and warning myself repeatedly: don't ever forget why I work so hard or forget who I am and what kind of person I want to be.

实际上我自己又何尝不是在一次一次地提醒自己,警告自己,让自己不要忘记自己努力的初衷是什么?让自己不要忘记自己到底是谁,我要成为一个什么样的人。

『加入书签,方便阅读』
123456